どこを探しても、Contoso製品を購入できるお店がありません。 ネット通販も無く、直販サイトもありません。 ここまで聞いて「なんかおかしいな」と思った方、鋭いですね。 実はこのContoso Corporationは、架空の企業です。 相手がやった進捗について聞くとき、"How much have you done?"か"How much have you completed?"になります。 例文:"Please tell me about your progress on the task I requested of you."=「頼んだ仕事の進捗状況を教えてください。 今日は具体的な方針を決定できましたことをお知らせに伺いました。 先日は具体的な方針を決定できましたことに感謝いたします。
9bitez_38.jpg
この記事では、「進展がありましたら」の意味、使用例、類語、使用場面、注意点、ビジネスメールでの使い方について詳しく説明します。
今回はビジネスのメールでよく使う、「〜に関する新しい進展がありました。 」の英語表現について解説します。 英語でのメールは「ビジネスで使える表現? 文法は正しい? 件名はどうすればいい? 」と迷うことが多いと思います。
この概要は、Azure Firewall と Azure Firewall Manager が、Contoso のネットワーク セキュリティ戦略に適しているかどうかを判断するのに役立つはずです。 Contoso はMicrosoft 365 Enterpriseをデプロイし、ネットワーク、ID、Windows 10 Enterprise、Microsoft 365 Apps for enterprise、モバイル デバイス管理、情報保護、セキュリティに関する主要な設計上の決定と実装の詳細に対処しました。 相手を焦らせたいわけではないけれど、状況は確認したい…。 今回は「進捗はいかがですか? 」の英語フレーズと、英文メールの件名の付け方を皆さんにご紹介します。 英語で進捗は「progress」「current status」「update」。